2014/07/22

TIME誌のマルセル・ミュール:アメリカツアー記事

サクソフォン奏者のマルセル・ミュール Marcel Mule氏は、1958年、シャルル・ミュンシュ率いるボストン交響楽団のアメリカ国内ツアーに同行し、イベール「コンチェルティーノ・ダ・カメラ」ならびにトマジ「バラード」を客演奏者として演奏した。アメリカの多くの聴衆に感銘を与え、アメリカ国内におけるクラシカル・サクソフォンの地位向上に寄与したことはよく知られている。

そのコンサートについての、TIME誌上の記事である。写真としてネット上に落ちていたものを、書き起こしてみた。後日時間があったら翻訳してみたいが、それほど長くない文章であるので、ご用とお急ぎでない方はぜひお読みいただきたい。ミュール氏が、いかに当時の聴衆を熱狂させたかが良く分かる。驚いたことに、あのポール・デスモンドがコメントを寄せている。ジャズ・サクソフォンという地平から観測したクラシカル・サクソフォンの凄さを端的に述べており、一読の価値あり。ちなみに、文中に出てくる「Serious」という単語は、真面目な、とか厳粛な、とか訳すのが普通だが、敢えて「本物の」と(批判覚悟で)訳すと、文章が持つパワーが伝わってくると思う。

記事の最後にミュール氏はこのように述べている。少し脚色して訳すと、次の内容となる。

「私には、ひとつの使命があります。人々に、本物のサクソフォンとはどういうものなのかを知ってほしいのです。今こそ、本来の姿を失ったサクソフォンの中に、かつてこの楽器が持っていた高潔さが見出されるべきなのです。」

この言葉をミュールが語ったのが1958年。それから50年以上が経つ。ミュール氏が思い描いていた"未来の"サクソフォン界の在り方は、どのようなものだったのだろうか。

----------

1958年2月10日発行 TIME誌

Serious Sax

When Belgian Instrument Maker Adolphe Sax stuck a reed into a conical brass tube and patented the hybrid in 1846, he contributed a new instrument to the military band. In time his saxophone traveled across the Atlantic, became a mainstay of jazz. But the saxophone has always had its strict classical disciples. Last week one of the best and most influential of them. France's Marcel Mule, made his U.S. debut with the Boston Symphony Orchestra and convincingly demonstrated just how good the serious alto sax can sound.

Saxophonist Mule chose for his debut program the works of two contemporary French composers - Jacques Ibert's Concertino da Camera and Henri Tomasi's Ballade. What the audience heard was an open, evenly controlled sound that could sing with a clean vibrato or a finely trimmed staccato, swell robustly and solidly with no trace of the breathy "air sound." Under Mule's scurrying fingers, the saxophone sometimes took on the quick sheen of strings, or the water-clear inflections of the flute, or the warm quality of the bassoon. Gone were the wah-wahs and wobbles, the slithers and wails of the pop saxophonist.

Jazzmen scorn most classically trained sax players, but frequently dig Mule, Says the Dave Brubeck Quartet's Paul Desmond, a brilliant alto-sax artist: "He has the quality of purity. He's made the sax sound good, which no other legit sax player has done." In the 1920s, onetime Schoolteacher Mule served in the Garde Republicaine, which has French's finest military band. He studied the few orchestral works for saxophone then at hand, including Richard Strauss's Domestic Symphony, Bizet's L'Arlesienne. After a brief flirtation with jazz, Mule formed a serious saxophone quartet "for which there was no music."

Although a few composers, among them Ibert, Arthur Honegger and Darius Milhaud, have since written for the saxophone, serious Saxophonist Mule, 56, still feels like a man without a musical country. It pains him to hear of abuses such as those practiced by the rock 'n' roll players who put chewing gum in the sax to dull its glorious tone. Mule notes sadly that even at the Paris Conservatory, where he is professor of saxophone, most of his students graduate into jazz or military music. "I have one mission in line," he says. "That is to make people take the saxophone seriously. It's time they discovered the nobility of this spoiled instrument."

0 件のコメント: